”Şükrî-i Kürdistanî adı, ilk kez Fuat Köprülü’nün şu değinmesinde dikkatimi çekmişti: “XVI. asırda, bir aralık, Türkçe deyince Çağatay Türkçesi, yani Nevaî lisanı anlaşılırdı: Altı dilde gazel söylemekle iftihar eden Kürd Şükrü’nün, Sultan Selim’e takdim ettiği Fabriye’sinde ‘Türki derse revan Nevaî gibi’ demesi de bundan dolayıdır.” MEHMET BAYRAK / …
DEVAMINI OKU